Neki stari prijatelji su to uradili za mene, onda sam ih ubila.
Staří přátelé to udělali za mě a pak jsem je zabila.
Videla sam vašu sliku u novinama, i dopalo mi se šta ste uradili za mog prijatelja.
Viděla jsem vaši fotku v novinách, líbilo se mi, co jste udělal pro mého přítele.
Mislim da još ne znate koliko ste uradili za Francusku.
Nemyslím si, že si uvědomujete jak hodně jste udělali pro Francii.
Pukovnièe O'Nil, nismo zaboravili šta ste uradili za naš narod.
Plukovníku O'Neille, nezapomněli jsme, co jste udělali pro Tollánský lid.
Hvala Vam za sve što ste uradili za mene
Děkuji za vše, co jste pro mne udělal.
U svakom slucaju ja... zelim da vam zahvalim za ono sto ste uradili za njega.
Každopádně bych vám chtěla poděkovat za to co pro něj děláte.
Kaži mi da nismo, sve uradili za džabe.
Prosím, řekni mi, že to všechno nebylo k ničemu.
Nemogu da vam opišem kako je lepo izaæi, i stvarno cenim sve što ste uradili za mene.
neumíte si představit jak skvělé je být venku vážím si všeho, co jste pro mě udělali
Mnogo toga su uradili za ovo kratko vreme otkako nismo bili ovde.
Dost se činili, i když jsou tu krátce.
U stvari, gdine Patnam, nadala sam se da bi ste mogli uraditi za mene ono što ste uradili za nju.
Vlastně, pane Putname, doufala jsom, že by jste mohl pro mně udělat přesně to co pro ní.
Ono što ste uradili za mene...
To, co jste pro mě udělali...
Traze Flipera, pa tako uzimaju mlade zenke, bas kao sto smo mi uradili za seriju Fliper.
Hledají toho svého Flippera. Proto vybírají mladé samice, stejně jako jsme to pro seriál dělali my.
Tocno, jer smo mi to uradili za vas.
Správně. To jsme pro vás dělali my.
Došao sam samo da vam zahvalim za sve što ste uradili za Dilana.
Přišel jsem vám jenom poděkovat za všechno,
Neko je rekao da pitam, šta su uradili za moju æerku.
Někdo mi říká, ať se zeptám, co jste udělali mojí dceři.
Gðice Gandi, seæaš li se dokumenta koji smo uradili za njegovu ženu?
Vzpomínáte si na tu složku, kterou jsme vytvořili na jeho ženu?
Sve ovde gore je bilo divno, i ne mogu vam reæi koliko sam zahvalan na svemu što ste uradili za mene.
Všechno tady nahoře je skvělé a neumím ani říct, jak moc si vážím všeho, co jste pro mě udělala.
Siguran sam da bi to uradili za nas.
Jsem si jistý, že by to pro nás taky udělali.
Samo da vam se zahvalim za sve što ste uradili za mene.
Chtěla jsem vám jen poděkovat za všechno, co jste pro mě kdy udělala.
A šta smo mi uradili za njega?
A co jsme my udělali pro něj?
Nakon svega što smo uradili za tebe.
Po tom všem, co jsme pro tebe udělali?
Dokazivanje starijeg rodoslova za egipatsku istoriju u osnovi znaèi dovoðenje u pitanje svega što su uradili za ceo svoj život.
Prokázání starąí genealogický egyptské historie v podstatě znamená,... Házení vąe, co pracovali v pračce na celý ľivot zpochybnit.
Mi smo to uradili za njega.
Ale ukázalo se, že nemusí. My to uděláme za něj.
I oni bi to uradili za nas.
Udělali by pro nás to samé.
I ja sam vam htio osobno zahvaliti za sve što ste uradili za jadnog Geordija u lovu.
A chtěl jsem vám osobně poděkovat za to, co jste na lovu udělala pro ubohého Geordieho.
Ljudi, razmislite o tome šta su sve uradili za nas.
Lidi, pomyslete na všechno, co pro nás udělali.
Onda smo to uradili za naše ljude!
Pak jsme to udělali pro naše lidi!
Mali znak moje zahvalnosti za sve što ste uradili za mene protekle godine.
Jen malý projev mé vděčnosti. Za všechno, co jste pro mě, lidi, tenhle rok udělali.
Cenim sve što ste uradili za mene.
Vážím si všeho, co jste pro mě udělali.
Samo je rekao da se ponosi sa mnom, ne onim što su uradili za mene.
Chtěl jen říct, že je na mě pyšný, ne na to, co pro mě udělali.
Stvarno misliš da bismo to uradili za tebe?
Fakt si myslíš, že to pro tebe uděláme? Udělám to.
Danas zalimo i secamo se voljenih, i mislimo na to sta su uradili za covecanstvo.
Dnes truchlíme a vzpomínáme na naše padlé a děkujeme jim za jejich službu nám a lidstvu.
Zahvaljujuæi onom što ste uradili za ovu kompaniju, dobili ste nagradno putovanje u Afriku, troškovi plaæeni.
Za práci, kterou jste odvedl pro společnost, jste byl nominován na cestu do Afriky, všechny náklady jsou placené.
Nemaš pojma kako je tamo,...šta su uradili za vas.
Nemáš ponětí, jaké to je tam venku, co to s tebou udělá.
Posle svega što smo uradili za nju!
Po všem, co jsme pro ni udělali.
Vaše Milosti, hvala vam na svemu što se uradili za mene i Pariz.
Vaše milosti, chci vás pochválit za vše, co jste udělal pro mě a pro Paříž.
Ne bih voleo svoje roditelјe ako su to uradili za mene.
Zabila bych svoje rodiče, kdyby mi tohle udělali.
Èekajte, vi æete samo da uzmete sav posao koji smo uradili za poslednjih godinu dana i gurnuti nas u stranu?
Takže prostě jen tak vezmete práci, kterou jsme za poslední rok odvedli, a odstavíte nás?
Mislim da su oni uradili za moj brak više nego što bi doživotna terapija mogla.
A myslím si, že tím vlastně mému manželství prospěli víc, než by kdy mohla prospět celoživotní terapie.
Imamo povećanje tezgi koje prodaju lokalne proizvode, i u istraživanju koje su lokalni studenti uradili za nas, 49% svih trgovaca hranom u gradu je reklo da je njihova prodaja porasla kao rezultat ovoga što mi radimo.
Na trzích máme víc stánků, ve kterých se prodávají místní produkty a podle průzkumu, který udělali zdejší studenti, 49 % prodejců potravin z našeho města říká, že mají vyšší zisky a to díky tomu, co my právě děláme.
Upoznala sam osnivače samo nekoliko nedelja pre nego što su ga pokrenuli i sada, nakon dve godine, šta biste uradili za pet dolara?
Setkala jsem se se zakladateli pár týdnů po spuštění a teď, po dvou letech, co byste udělali za 5 dolarů?
Očekivano je od nas da se definišemo pri tako ranom uzrastu i ukoliko nismo, drugi su to uradili za nas.
Očekává se, že určíme sami sebe v tak mladém věku, ale neděláme to sami, ostatní nás určují.
". Svi oni su rekli istu stvar: "Zašto što bi oni to uradili za mene."
A všichni odpověděli stejně. "Protože by pro mě udělali to samé."
0.44112586975098s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?